Le conditionnel
Le conditionnel avec なら(ば) est un conditionnel contextuel.
Cela exprime ce qui se passera dans un certain contexte.
Il peut se traduire par : “si dans le contexte de…, alors…”.
ならば est plus poli que なら.
なら peut aussi servir pour reprendre quelque chose qui a été dite ou évoquée auparavant :
“si tu parles de…”, “à propos de…”.
Au niveau de sa construction :
Verbe à la forme neutre pour la condition + なら(ば) + résultat de la condition
Nom ou adjectif en –な ou adjectif en -い + なら(ば) + résultat de la condition
Nom + なら
Le conditionnel avec -と est un conditionnel logique, cela exprime une conséquence naturelle, un automatisme, une conséquence inévitable : si tu fais ça alors tu fais ça (il y a un effet inévitable), si la condition se produit, alors le résultat se produira également.
Il ne s’utilise pas pour exprimer des sentiments ou des opinions personnelles.
Le conditionnel -と ne s’utilise donc pas avec l’intention, la volonté, l’invitation et la requête.
Au niveau de sa construction :
Verbe à la forme neutre pour la condition ou adjectif en -い + と + résultat de la condition.
Nom ou adjectif en –な + だ + と + résultat de la condition.
Le conditionnel en –えば est le conditionnel général.
Il sert juste à exprimer une condition dans une vérité universelle, sans aucune supposition ou arrière-pensée.
Il ne sera pas utilisé comme pour -と avec l’intention, la volonté, l’invitation et la requête.
Au niveau de sa construction :
Avec un verbe :
On prend le verbe dans sa forme neutre et on enlève le -う final et on le remplace par えば.
Avec un adjectif en -い :
Pour les adjectifs en -い ou les terminaisons des verbes en –ない ou –たい, on enlève le -い final et on le remplace par -ければ.
Avec les noms :
Forme affirmative : Nom + であれば
Forme négative : Nom + じゃなければ
Avec les adjectifs en -な :
Forme affirmative : Utilisez plutôt le conditionnel en -なら ;
Forme négative : adjectif en -な sans le -な final + じゃなければ
Le conditionnel en –たら est le conditionnel éventuel à la réalisation d’une action.
Il sert à exprimer une condition mais sans aucune supposition ou arrière-pensée, on ne sait pas si l’évènement va se produire.
Comme vous venez de voir c’est pareil que le conditionnel en -えば qui est si est le conditionnel général.
Cependant -たら est plus utilisé à l’oral !
Au niveau de sa construction :
Avec un verbe :
Verbe à la forme en –た + ら
Avec un nom et adjectif en –な :
Nom ou adjectif en –な + だったら
Avec un adjectif en -い :
Adjectif en -い sans le -い final + かったら.
Exemples :
このボタンを おすと、でんきが つきます。: Si tu appuies sur ce bouton, ça allumera la lumière.
かなしい なら(ば)、なきなさい。: Si tu es triste, pleure.
はやく たべれば、まにあいます。: Si tu manges vite, tu y arriveras à temps.
たすけが ひつよう だったら、ここに います。: Si tu as besoin d'aide, je suis là.
Sur le serveur discord pour recevoir automatiquement vos JA points !